Politika 432 - Priručnik za povjerljivo osoblje za podršku
Datumi stupanja na snagu: od 1. jula 2025. do 30. juna 2027.
1.0 Ciljevi:
1.1 Razviti i održavati strukturu plata koja će omogućiti Distriktu da privuče i zadrži kvalifikovano osoblje, neophodno za efikasno funkcionisanje obrazovnog programa.
1.2 Obezbijediti podsticaje, kroz dobar program upravljanja platama, koji će podsticati razvoj sposobnosti svakog zaposlenika povjerljivog pomoćnog osoblja.
1.3 Održavati odnose plata među pozicijama koji su interno konzistentni u prepoznavanju važnih relativnih razlika u zahtjevima pozicije u pogledu obrazovanja, iskustva i odgovornosti na toj poziciji.
1.4 Pregledati i uspostaviti platne kategorije koje su konkurentne platama isplaćenim u drugim školskim okruzima i u privatnom sektoru za pozicije uporedivih nivoa odgovornosti.
2.0 Administrativna politika:
Odgovornost za administraciju.
2.1 Nadzornik Distrikta bit će odgovoran Školskom odboru za upravljanje programom plaća i izvještavat će o takvom upravljanju jednom godišnje, ili češće ako to zatraži Odbor.
2.2 Nadzornik će biti odgovoran za održavanje programa plata i koordinaciju tumačenja i primjene različitih politika.
2.2.1 Nadzornik će pregledati sve predviđene prilagodbe plaća u svjetlu utvrđenih politika Upravnog odbora.
2.2.2 Nadzornik će periodično analizirati i sažimati status programa plaća radi informiranja i smjernica Školskog odbora.
2.2.3 Nadzornik će razviti posebne preporuke za plate osoblja na povjerljivim pomoćnim pozicijama koje će se podnijeti Školskom odboru.
2.2.3.1 Povjerljivi zaposlenici pomoćnog osoblja, kako se koristi u ovoj politici, odnose se na osobe koje imaju sljedeće nazive: Izvršni pomoćnik nadzornika i Školskog odbora, Izvršni pomoćnik glavnog pravnog savjetnika i Izvršni direktor za ljudske resurse, specijalistu za finansijsku i operativnu podršku i Izvršni pomoćnik zamjenika nadzornika, a koji uglavnom imaju odgovornosti na nivou cijelog okruga i koji tradicionalno imaju dužnosti koje su usko povezane s funkcijama centralnog ureda koje zahtijevaju pristup i korištenje informacija o radnim odnosima.
2.2.3.2 Odredbe ove politike primjenjivat će se na zaposlenike Povjerljivog pomoćnog osoblja na osnovu svih dužnosti koje obavljaju za Školski okrug i za koje Školski okrug prima naknadu, bez obzira na izvore finansiranja.
3.0 Plate
3.1 Školski odbor će odrediti satnicu za svako radno mjesto. Plate će se povećati za 3% 1. jula 2025. godine i povećat će se za 3% 1. jula 2026. godine.
3.2 Zaposleni u Povjerljivom pomoćnom osoblju bit će plaćeni po stopi od jedne i po (1-1/2) njihove redovne satnice za sav rad koji prelazi četrdeset (40) sati u bilo kojoj datoj sedmici.
3.3 Kada je članu Povjerljivog pomoćnog osoblja dodijeljena odgovornost za vođenje zapisnika Školskog odbora na redovnoj ili vanrednoj sjednici Odbora, član povjerljivog pomoćnog osoblja bit će plaćen po stopi od radnog vremena i po, s minimalnom
150 dolara po sastanku.
3.4 Ukupna struktura plata će biti preispitana i prilagođena kada je to potrebno kako bi se osiguralo održavanje povoljnih nivoa plata.
3.5 Zaposleni u povjerljivom pomoćnom osoblju koji ispunjavaju uslove za godine radnog staža kao zaposleni u povjerljivom pomoćnom osoblju primit će jednokratnu isplatu za dugovječnost svake godine. Takva jednokratna isplata bit će isplaćena kao plata ili depozit na 403b račun prije 1. oktobra svake godine. Odluku o uplati na 403b račun mora donijeti zaposleni u povjerljivom pomoćnom osoblju koji ispunjava uslove prije Praznika rada svake godine. Ako zaposlenik koji ispunjava uslove ne donese odluku o uplati, jednokratna isplata će biti isplaćena putem platnog spiska.
4.0 Radna godina i raspored godišnjih odmora:
4.1 Radna godina i radni dan za zaposlenike povjerljive podrške bit će 12 mjeseci godišnje i 8 sati dnevno.
4.2 Vrijeme godišnjeg odmora određuje se na sljedeći način:
4.2.1 Zaposlenicima se odobrava 20 dana plaćenog godišnjeg odmora, zarađenih na osnovu 1,66 dana mjesečno.
4.2.2 Zaposlenicima se odobrava 25 dana plaćenog godišnjeg odmora nakon deset (10) godina punog radnog vremena u školama Minnetonke na povjerljivoj poziciji ili drugoj poziciji u Distriktu 276, zarađeno na osnovu 2,08 dana mjesečno.
4.3 Nadzornik ili imenovana osoba, u konsultaciji sa zaposlenikom, odgovoran je za raspoređivanje dana godišnjeg odmora.
4.3.1 Prilikom planiranja dana rada, godišnjeg odmora (ili dana kada se ne radi) treba uzeti u obzir institucionalne potrebe za raspoloživošću zaposlenika, želje zaposlenika i jedan ili više blokova vremena tokom svake školske godine za odmor od rada.
4.3.2 Godišnji odmor se može akumulirati do maksimalno 40 dana.
4.3.3 Kada zaposlenik povjerljive pomoćne službe da otkaz prije ili na kraju fiskalne godine, a ispunio je i druge uvjete zaposlenja, Distrikt će osigurati redovnu isplatu umjesto slobodnih dana ako Distrikt smatra da je teško osigurati prijevremeni otpust do maksimalno 40 dana.
4.4 Praznici za zaposlenike povjerljive podrške su sljedeći:
4.4.1 Ako je škola u toku bilo kojeg od ovih dana, praznici se koriste na dan koji odredi poslodavac, nakon konsultacija sa zaposlenima.
4.4.2 Ukoliko je nemoguće obezbijediti sve praznike, godišnji odmor zaposlenika će biti produžen kako bi se nadoknadio takav nedostatak.
5.0 Razvojni programi:
5.1 Poslodavac prepoznaje vrijednost kontinuirane obuke i razvoja i za Školski okrug i za zaposlenika povjerljive podrške. Stoga se troškovi povezani s razvojnim programima kao što su kursevi tokom službe, pohađanje ljetnih škola, konferencije, konvencije, kratki kursevi i radionice smatraju zajedničkom odgovornošću.
5.1.1 Okrug će u budžetu godišnje planirati sredstva za ovu svrhu. Nadzornik ili imenovana osoba, u konsultaciji sa povjerljivim pomoćnim osobljem, odgovoran je za davanje takvih budžetskih preporuka Školskom odboru i za sprovođenje planova praćenja.
5.1.2 Dnevni troškovi plus prijevoz, kotizacija za konferenciju, parking i poslovni telefonski pozivi bit će dozvoljeni po stvarnim troškovima za odobrene obrazovne konferencije; međutim, ni u kojem slučaju naknada ne smije premašiti budžetska sredstva.
5.2 Učešće u aktivnostima profesionalnih organizacija
5.2.1 Zaposleni u povjerljivom pomoćnom osoblju bit će ohrabreni da prihvate i ispunjavaju odgovornosti u lokalnim, državnim ili nacionalnim organizacijama koje se odnose na njihove odgovornosti u okrugu.
5.2.2 Nadzornik može odobriti pojedincima vrijeme za učešće u aktivnostima profesionalne organizacije koje su direktno povezane s opisima poslova radnog mjesta.
5.3 Povjerljivom osoblju za podršku bit će dodijeljena godišnja sredstva za korištenje mogućnosti profesionalnog razvoja.
5.4 Članarina
Okrug će godišnje izdvajati sredstva u budžetu kako bi pomogao zaposlenima u povjerljivom pomoćnom osoblju da održe članstvo u određenim profesionalnim organizacijama u svrhu efikasnog obavljanja svojih odgovornosti u Okrugu. Nadzornik ili imenovana osoba, u konsultaciji sa zaposlenima u povjerljivom pomoćnom osoblju, odgovoran je za davanje takvih budžetskih preporuka i za sprovođenje planova praćenja.
5.5 Naknade troškova
5.5.1 Školski okrug Minnetonka će nadoknaditi zaposlenicima povjerljivog pomoćnog osoblja odobrena putovanja nastala u obavljanju njihovih dužnosti, isključujući putovanja do i od kuće, po stopi koju odredi IRS. Svaka promjena IRS-ove odobrene stope po milji stupit će na snagu za pređenu kilometražu počevši od mjeseca u kojem je objavljena nova stopa.
5.5.2 Kada dodijeljene odgovornosti odvedu zaposlenika povjerljive podrške izvan uobičajene situacije u školske poslovne svrhe, Distrikt će nadoknaditi tom zaposleniku povjerljive podrške troškove odobrenih obroka, parkinga, naknada za registraciju i telefonskih poziva u školske poslovne svrhe po stvarnim troškovima.
5.6 Verifikovani račun će biti dostavljen odmah kao potkrepljenje zahtjeva za naknadu troškova.
6.0 Zdravstveni zahtjevi:
6.1 Okrug može zahtijevati ljekarske preglede. Svaki ljekarski pregled koji Okrug zahtijeva nakon prvog zaposlenja obezbijediće ljekar Okruga o trošku Okruga.
7.0 Listovi:
U slučaju bilo kakvih sukobljenih odredbi unutar ovog odjeljka, Distrikt će se pridržavati svih državnih i saveznih zakona.
7.1 Odsustvo za porotničku dužnost
7.1.1 Kada zaposlenik povjerljivog pomoćnog osoblja obavlja dužnost porotnika, njemu/njoj će biti odobren dan ili dani potrebni kako odredi sud za obavljanje ove građanske dužnosti bez odbitka od plate.
7.1.2 Naknada za porotničku dužnost bit će doznačena Distriktu.
7.2 Odsustvo za pojavljivanje na sudu - Po diskrecionom pravu nadzornika, zaposlenik povjerljivog pomoćnog osoblja može se pojaviti na sudu bez gubitka plate.
7.3 Roditeljsko odsustvo
7.3.1 Na zahtjev, može se odobriti roditeljsko odsustvo koje ne prelazi jednu kalendarsku godinu. Roditeljsko odsustvo bit će dostupno zaposlenicima u svrhu brige o novorođenčetu ili usvajanja za koje administrator ima zakonsku odgovornost za brigu i/ili izdržavanje djeteta. Na zahtjev, zaposleniku će se odobriti odsustvo u svrhu pružanja roditeljske brige s punim radnim vremenom za novorođenče ili nedavno usvojeno dijete/djecu. Kad god je to moguće, aranžmani za takvo odsustvo moraju se napraviti najmanje devedeset (90) dana prije početka odsustva. Odsustvo mora početi u roku od prvih dvanaest (12) mjeseci od rođenja ili usvajanja.
7.3.2 Zaposlenik koji se vraća s roditeljskog odsustva bit će ponovo zaposlen na prethodnom radnom mjestu, ako je dostupno, ili na sličnom radnom mjestu za koje je zaposlenik kvalificiran.
7.3.3 Zaposlenik koji se vrati s roditeljskog odsustva u skladu s odredbama ovog člana zadržava sav prethodni staž i neiskorišteno vrijeme odsustva akumulirano prema odredbama ove politike prije početka roditeljskog odsustva. Zaposlenik neće akumulirati dodatni staž ili vrijeme odsustva tokom perioda odsustva zbog roditeljskog odsustva.
7.3.4 Zaposlenik na roditeljskom odsustvu ima pravo učestvovati u grupnim programima osiguranja ako je to dozvoljeno odredbama polise osiguranja, ali je dužan platiti cijelu premiju za takve programe koje zaposlenik želi zadržati na početku roditeljskog odsustva. Međutim, pravo na nastavak učešća u takvim grupnim programima osiguranja prestaje ako se zaposlenik ne vrati u Distrikt u skladu s ovim članom.
7.3.5 Roditeljsko odsustvo odobreno u skladu s ovim članom smatra se neplaćenim odsustvom. Međutim, Zaposlenik može koristiti akumulirano bolovanje i/ili godišnji odmor.
7.4 Vojno odsustvo - Odobreno je odsustvo za službu u Oružanim snagama zemlje ili za neophodnu ratnu službu. Zaposleniku povjerljivog pomoćnog osoblja na odsustvu zbog vojne službe biće odobreno povećanje plate dok je na takvom odsustvu.
7.5 Odsustvo s posla radi profesionalnog usavršavanja
7.5.1 Odsustvo se može odobriti za:
7.5.1.1 Akreditovani napredni studij;
7.5.1.2 Predavanje u inostranstvu ili izvan države; ili
7.5.1.3 Aktivnost vezana za profesionalne odgovornosti kao što su određene vrste profesionalnog zaposlenja.
7.5.2 Pisani zahtjev se podnosi nadzorniku za njegovu preporuku Školskom odboru.
7.6 Bolovanje
7.6.1 Svaki zaposlenik povjerljivog pomoćnog osoblja u Distriktu ima pravo na jedan (1) dan „bolovanja“ mjesečno. Ovo bolovanje naziva se „akumulirano“ bolovanje.
7.6.2 Svaki zaposlenik povjerljivog pomoćnog osoblja prilikom zapošljavanja u Distriktu ima pravo na četrdeset pet (45) dana odsustva koji će biti rezervisani za korištenje samo u slučajevima dugotrajne bolesti i koji će ostati kao „rezervisano odsustvo“ tokom prve i druge godine zaposlenja. „Dugotrajno“ se definiše kao svaka bolest koja traje duže od petnaest (15) uzastopnih radnih dana.
7.6.3 Po ulasku u treću godinu zaposlenja, dugoročno (rezervisano) „bolovanje“ postaje dostupno kao „akumulirano bolovanje“ i može se koristiti po potrebi. Nijedan zaposlenik povjerljivog pomoćnog osoblja ne smije koristiti više od šezdeset pet (65) dana ukupnog „akumuliranog bolovanja“ tokom bilo kojeg perioda odsustva.
7.6.4 Poslodavac će odobriti plaćeno bolovanje kad god je odsustvo zaposlenika povjerljivog pomoćnog osoblja uzrokovano bolešću ili fizičkim invaliditetom zaposlenika ili izdržavanog/izdržavane djece zaposlenika, što je spriječilo zaposlenika da prisustvuje svom radnom mjestu i obavlja dužnosti tog dana ili dana. Izdržavano dijete/djeca označavaju osobu mlađu od 18 godina ili osobu mlađu od 20 godina koja još uvijek pohađa srednju školu.
7.6.5 U slučaju da se bolest ili fizički invaliditet mogu predvidjeti prije njihovog početka, kao što je na primjer, ali ne ograničavajući se na elektivnu operaciju ili trudnoću, zaposlenik povjerljivog pomoćnog osoblja dužan je pismeno obavijestiti poslodavca najkasnije tri (3) mjeseca prije predviđenog datuma početka bolesti ili fizičkog invaliditeta ili čim se sazna za predviđenu bolest ili invaliditet, što god nastupi prije.
7.6.6 Poslodavac može zahtijevati od zaposlenika povjerljive podrške da dostavi dokaz o bolesti tokom odsustva. U takvom slučaju, zaposlenik povjerljive podrške bit će obaviješten i savjetovan o koracima potrebnim za ispunjavanje tog zahtjeva.
7.6.7 U slučaju da je bolovanje u potpunosti iskorišteno i na osnovu zahtjeva upućenog nadzorniku, nadzornik može, po vlastitom nahođenju, isplatiti zaposleniku povjerljive pomoćne službe razliku između redovne dnevne plate i plate zamjene za period koji ne prelazi trideset (30) dana. Ovo dodatno vrijeme odnosi se samo na zaposlenike povjerljive pomoćne službe koji su završili tri (3) pune godine radnog staža u javnim školama Minnetonka. Ako se pojavi nova bolest nakon što je iskorišteno trideset (30) dana, izvršit će se odbitak od pune plate. Ovih trideset (30) dana može se iskoristiti u bilo kojem trenutku tokom tekuće školske godine. Svaki zaposlenik povjerljive pomoćne službe koji odbija ili nema pravo na osiguranje za zaštitu prihoda bit će pokriven polisom "bolovanja" koja je na snazi od 30. juna 1967. godine.
7.7 Odsustvo zbog smrti ili teške bolesti
7.7.1 Odsustvo bez odbitaka od plate bit će odobreno u slučaju smrti, sahrane ili teške bolesti kada je život u porodici zaposlenika povjerljive podrške u opasnosti u skladu s pravilima ovog odjeljka. Zahtjevi za odsustvo prema ovoj odredbi moraju se podnijeti nadzorniku ili imenovanoj osobi.
7.7.2 Do pet (5) dana će biti dozvoljeno ako smrt, sahrana ili teška bolest uključuje roditelja, sestru, brata, supružnika, dijete, unuka ili krvnog srodnika povjerljivog pomoćnog osoblja koji žive u istom domaćinstvu.
7.7.3 Do tri (3) dana bit će dozvoljeno u slučaju smrti ili teške bolesti oca, majke, sestre ili brata supružnika zaposlenika povjerljive podrške ili bake i djeda zaposlenika.
7.7.4 Do jedan (1) dan bit će dozvoljen u slučaju smrti ili teške bolesti bilo kojeg drugog rođaka ili bliskog prijatelja.
7.7.5 Dodatno odsustvo može se odobriti prema ovom članu po diskreciji nadzornika.
7.8 Odsustvo iz ličnih razloga
7.8.1 Na zahtjev nadređenom, mogu se odobriti tri (3) dana ličnog odsustva godišnje bez odbitka od plate.
7.8.2 Ovi dani odsustva se ne smiju koristiti kada drugi odjeljci ove Politike predviđaju odsustvo.
7.9 Druga produžena odsustva - Zaposlenik povjerljivog pomoćnog osoblja može podnijeti zahtjev za plaćeno ili neplaćeno odsustvo iz bilo kojeg razloga koji nije obuhvaćen drugim odjeljcima ove politike, uključujući razloge kao što su lični problemi i porodična bolest. Takva odsustva neće biti odobrena kada se primjenjuju druga odsustva. Obostrano prihvatljivi datumi povratka moraju se pismeno dogovoriti prije odobravanja takvog odsustva. Nepovratak na odobreni datum može biti osnov za otkaz.
8.0 Izvještaj o odsustvu
U slučaju bolesti ili odsustva, potrebno je popuniti izvještaj o odsustvu i predati ga neposrednom nadređenom.
9.0 Raspodjela dodatnih beneficija osiguranja za zaposlenike povjerljivog pomoćnog osoblja:
9.1 Okrug će dodijeliti 1900 dolara mjesečno, počevši od 1. jula 2025. godine, i 2.000 dolara mjesečno, počevši od 1. jula 2026. godine, svakom podobnom zaposleniku povjerljivog pomoćnog osoblja za korištenje u kupovini dodatnih pogodnosti u skladu s ovom politikom.
9.1.1 Navedena raspodjela će početi 1. jula svake godine i bit će izvršena na račun zaposlenika povjerljive podrške u jednakim iznosima raspoređenim na 26 platnih perioda godišnje tokom kojih zaposlenik povjerljive podrške ima pravo na punu platu od Distrikta.
9.1.2 Svaki zaposlenik povjerljivog pomoćnog osoblja s punim radnim vremenom koji počne raditi prije petnaestog u mjesecu ima pravo na punu mjesečnu alokaciju. Zaposlenik povjerljivog pomoćnog osoblja koji počne raditi nakon petnaestog dana nema pravo na alokaciju za taj mjesec.
9.1.3 Zaposlenik/ca povjerljivog pomoćnog osoblja s punim radnim vremenom definira se kao osoba zaposlena najmanje šest sati dnevno ili ekvivalentno dnevno tokom polugodišta u kojem je škola obično u toku.
9.1.4 Zaposlenik će i dalje imati pravo na hospitalizaciju, medicinske i veće beneficije zdravstvenog osiguranja ako je na medicinskom odsustvu, odobrenom u pisanoj formi, u periodu koji ne prelazi dvije (2) godine. Dok je na medicinskom odsustvu, samo tokom perioda u kojem zaposlenik prima osiguranje za zaštitu prihoda prema članu 10.5.3, Distrikt će isplatiti 100,00 USD za troškove zdravstvenog osiguranja za zaposlenika.
9.2 Svaki zaposlenik povjerljivog pomoćnog osoblja koji ispunjava uslove morat će kupiti individualno pokriće u okviru jednog od odobrenih planova zdravstvenog osiguranja, plana životnog osiguranja i plana zaštite prihoda.
9.2.1 Zaposlenik povjerljivog pomoćnog osoblja će kao dodatnu platu dobiti sav novac dodijeljen zaposleniku povjerljivog pomoćnog osoblja za taj mjesec, a koji nije bio naplaćen za dodatne kupovine zaposlenika povjerljivog pomoćnog osoblja.
9.2.2 Pravo na korištenje dodatnih beneficija osiguranja prestaje prestankom radnog odnosa u Distriktu, osim ako nije drugačije određeno.
9.3 Zaposlenik povjerljivog pomoćnog osoblja može odabrati dodatno pokriće koje može biti dostupno u okviru planova osiguranja Distrikta za zdravlje, život, stomatološko i osiguranje prihoda. Ako premije za ovo pokriće premašuju iznos doprinosa Distrikta detaljno opisan u tački 10.1, dodatni trošak snosi zaposlenik povjerljivog pomoćnog osoblja i plaća se odbitkom od plate dok zaposlenik povjerljivog pomoćnog osoblja prima platu od Distrikta.
9.4 Dostupne dodatne pogodnosti
9.4.1 Pokriće i pružene beneficije će, u svim slučajevima, biti regulisani uslovima i odredbama polise osiguranja i politikama i procedurama osiguravajućeg društva. Distrikt će odabrati osiguravajućeg društva i polisu osiguranja.
9.4.2 Planovi zdravstvenog osiguranja i osiguranja od nezgoda
9.4.2.1 Distrikt će povjerljivom pomoćnom osoblju osigurati hospitalizaciju, medicinsko osiguranje, osiguranje za veće medicinske troškove i osiguranje organizacije za održavanje zdravlja.
9.4.3 Osiguranje za zaštitu prihoda
9.4.3.1 Osiguranje za zaštitu prihoda u iznosu ekvivalentnom godišnjoj plati plus godišnjem iznosu dodijeljenih dodatnih beneficija osiguranja mora biti dostupno i plaćeno od strane svakog povjerljivog pomoćnog osoblja zaposlenog s punim radnim vremenom nakon oporezivanja. Poslodavac će odabrati osiguravatelja.
9.4.4 Osiguranje života na određeno vrijeme
9.4.4.1 Okrug će osigurati polisu životnog osiguranja s glavnicom od 50.000 dolara s dvostrukom naknadom u slučaju smrti povjerljivog pomoćnog osoblja usljed nezgode.
9.4.4.2 Zaposlenik povjerljivog pomoćnog osoblja može odabrati da kupi dodatno životno osiguranje za sebe, ako to dozvoljava grupni osiguravatelj za grupu zaposlenika povjerljivog pomoćnog osoblja.
9.4.4.3 Osiguranje života za izdržavane članove porodice bit će dostupno, pod uslovom da u njemu učestvuje dovoljan broj zaposlenih u Distriktu kako bi se ispunili minimalni zahtjevi odabranog dobavljača.
9.4.5 Stomatološko osiguranje
9.4.5.1 Član povjerljivog osoblja za podršku može odlučiti hoće li učestvovati ili ne učestvovati u Planu stomatološkog osiguranja okruga.
9.4.5.2 Administracija bilo kojeg stomatološkog plana pod uslovom da će ovaj plan biti u skladu s politikama i procedurama koje je utvrdio osiguravatelj.
9.4.5.3 U mjeri u kojoj takvi troškovi premašuju mjesečni iznos dodijeljen zaposleniku povjerljive podrške u skladu s odredbom 10.1 iznad, troškove bilo kojeg takvog grupnog stomatološkog osiguranja snosi zaposlenik povjerljive podrške. Plaćat će se odbitkom od plate dok zaposlenik povjerljive podrške prima platu od okruga ili će se plaćati prema odredbama Plana fleksibilnih beneficija u skladu s odredbom 10.6 (u nastavku).
9.5 Dodatne pogodnosti za zaposlenike na odsustvu
9.5.1 Planovi zdravstvenog osiguranja i osiguranja od nezgoda
9.5.1.1 Distrikt će obezbijediti individualno zdravstveno osiguranje i osiguranje od nezgode za zaposlenike povjerljive podrške na odsustvu i za zaposlenike povjerljive podrške na medicinskom odsustvu u periodu od pet godina.
9.5.1.2 Osiguranje za izdržavane osobe bit će dostupno na trošak zaposlenika povjerljive podrške.
9.5.2 Osiguranje života na određeno vrijeme
9.5.2.1 Zaposleni na povjerljivom pomoćnom osoblju koji su na odsustvu imat će osiguranje života na isti nivo kao i aktivni zaposlenici.
9.5.3 Sva odsustva osim onih navedenih u ovom odjeljku prestat će s odgovornošću Distrikta za subvencije osiguranja; međutim, Školski odbor može napraviti izuzetke.
9.6 Fleksibilni plan beneficija
9.6.1 Distrikt će zaposlenima u povjerljivom pomoćnom osoblju staviti na raspolaganje fleksibilan plan beneficija u skladu s odredbama Člana 125 Zakona o unutrašnjim prihodima. Ovaj plan, čiji će detalji biti dogovoreni od strane stranaka, obezbijedit će sistem putem kojeg zaposlenici u povjerljivom pomoćnom osoblju mogu odlučiti da izdvajaju novac iz svoje plate za kupovinu medicinskih, oftalmoloških, stomatoloških i troškova brige o djeci.
10,0 Ušteđevina za zdravstveno osiguranje za penziju
10.1 Svrha PLANA
Svrha PLANA je podsticanje zaposlenih da razviju finansijski plan za svoju budućnost tako što će im se obezbijediti novac za investicije tokom njihovog zaposlenja u Distriktu.
10.2 Prednost
Zaposleni koji rade 75 posto ili više punog radnog vremena primit će doprinos za zdravstveno osiguranje za penzionisanje kao postotak osnovne plate za uplatu na račun odgođene porezne štednje 403(b) ili 457, po diskreciji zaposlenika, u sljedećim procentualnim rasponima:
Završetak 1 godine radnog staža (2. godina radnog staža) 2%
3. i 4. godina radnog staža 4%
5 godina radnog staža i nakon toga 8%
10.2.1 Godina takmičenja počinje 1. jula
Godišnja godina za Utakmicu je od 1. jula do 30. juna. Raspodjela će biti proporcionalna za svaku nepunu godinu službe.
10.3 Upis je ograničen na kompanije učesnice
Upis u porezno zaštićenu rentu ili odgođenu naknadu bit će ograničen na kompanije koje trenutno imaju zaposlenike upisane u program.
11.0 Transfer zarađenih beneficija
Okrug se slaže da se pridruži zaposlenima u Povjerljivom pomoćnom osoblju u kreiranju plana u skladu sa Članom 403(b) i/ili Članom 457 Zakona o unutrašnjim prihodima, kojim se predviđa prenos obračunatog i neiskorištenog bolovanja i/ili godišnjeg odmora u plan zaštićen od poreza u iznosu koji je u skladu sa obračunavanjem takve beneficije zaposlenika u Okrugu i ograničenjima Zakona o unutrašnjim prihodima. Sve takve isplate za ove beneficije, kako je predviđeno ovom politikom, bit će usmjerene prema takvim planovima zaštićenim od poreza koje odabere zaposlenik. Okrug se također slaže da se takve isplate mogu izvršiti direktno zaposleniku u slučaju da takve isplate ne ispunjavaju uslove za plan zaštićen od poreza ili u slučaju da zaposlenik odluči da želi koristiti Roth IRA ili drugu legalnu investiciju za penziju, bez daljnjih troškova za Okrug. Izvor odgovarajućih sredstava može biti odbitak od plate ili pretvaranje neiskorištenog bolovanja i/ili godišnjeg odmora. Svaki prijenos dana u skladu s ovim stavom bit će odbijen od obračunatog bolovanja i/ili godišnjeg odmora zaposlenika, kako je predviđeno u Članu 4.2 i Članu 7.6. Za potrebe ovog stava, dnevna plata će se izračunati množenjem satnice zaposlenika x 8. Stranke se slažu da će sarađivati u izradi dokumenata koji su potrebni za sprovođenje odredbi ovog stava u skladu sa Zakonom o unutrašnjim prihodima.
Zaposlenik Povjerljivog osoblja za podršku može godišnje prenijeti kombinaciju godišnjeg odmora i bolovanja na osnovu sljedećeg:
12.0 Oslobađanje od pozicije:
12.1 Da bi se osiguralo otpuštanje iz Javnih škola Minnetonke, na snazi su sljedeći zahtjevi: Povjerljivi zaposlenik mora podnijeti pismeni zahtjev Školskom odboru, preko nadzornika, za otpuštanje, navodeći razloge, najmanje tri (3) sedmice prije datuma stupanja na snagu otkaza.
12.2 U slučaju da se učinak zaposlenika povjerljive podrške čini nedovoljnim, potrebno je poduzeti sljedeće korake:
12.2.1 Nadzornik će razgovarati o zabrinutosti u vezi s učinkom sa zaposlenikom.
12.2.2 Nadzornik i zaposlenik zajednički trebaju razviti plan i poduzeti korake koji potencijalno mogu ispraviti problem s učinkom, uključujući stvari kao što su konsultacije s drugima na sličnim pozicijama, pohađanje kurseva, zapažanja, prisustvovanje radionicama i preraspodjelu odgovornosti, ako je moguće.
12.2.3 U slučaju da nadzornik utvrdi da su ovi napori za prevazilaženje nedostataka i poboljšanje učinka bili neuspješni i da je otkaz najbolji postupak, potrebno je poduzeti određene proceduralne korake.
12.2.3.1 Nadzornik je dužan pismeno obavijestiti Zaposlenika o takvoj predloženoj radnji, uključujući razloge za predloženo otpuštanje, te poslati duplikat Nadzorniku.
12.2.3.2 U roku od četrnaest (14) kalendarskih dana od formalne obavijesti, zaposlenik se može obratiti glavnom pravnom savjetniku i izvršnom direktoru za ljudske resurse kako bi zatražio saslušanje. U slučaju da je nadzornik neposredni nadređeni, zaposlenik može zatražiti saslušanje u roku od četrnaest (14) kalendarskih dana od Školskog odbora. Ako se u tom roku ne zatraži saslušanje, smatrat će se da je zaposlenik pristao.
12.2.3.3 Datum stvarnog razrješenja ne može biti ranije od trideset (30) kalendarskih dana nakon datuma formalnog obavještenja o predloženom razrješenju s pozicije. Uobičajeno, razrješenje stupa na snagu 30. juna, osim ako u slučaju postoje neuobičajene okolnosti.
13.0 Reorganizacija i/ili smanjenje broja administrativnog osoblja
13.1 U slučaju reorganizacije i/ili smanjenja broja administrativnog osoblja, nadzornik se može unaprijed sastati sa zaposlenicima povjerljive podrške kako bi prikupio prijedloge, ideje i kriterije koji se potom mogu koristiti u razvoju i formuliranju alternativnih planova.
13.2 U slučaju da je vjerovatno da će povjerljive pozicije biti ukinute, raspoređivanje povjerljivog pomoćnog osoblja na preostale pozicije zasnivat će se na više kriterija, među kojima će biti dužina radnog staža, kvalifikacije osoba za preuzimanje novih uloga i odgovornosti, dosadašnji rezultati rada i potrebe organizacije u narednim mjesecima i godinama.
13.3 U slučaju da se predlaže smanjenje broja povjerljivih pozicija na nivou okruga, pogođene osobe moraju biti pismeno obaviještene prije nego što Školski odbor donese konačnu odluku.
13.4 Ako se donese odluka o smanjenju obima povjerljive pozicije na nivou okruga, pismena obavijest o tome, u kojoj se navode razlozi, mora se dostaviti zaposleniku raspoređenom na tu poziciju četiri (4) sedmice prije datuma stupanja na snagu otkaza.